ConSOLE 26 2018 University College London

Does a hotel stand or lie?: A corpus-based study on the German positional verbs 'stehen' and 'liegen'

Ami Okabe

Kyoto University

Leiden University

Japan Society for the Promotion of Science

a.okabe@hum.leidenuniv.nl
German positional verbsdimensionalitycorpus study

Abstract

This study investigates the semantic difference between two German positional verbs, stehen ‘to stand’ and liegen ‘to lie’. The semantic characterisation proposed by previous studies can be generally summarised in terms of dimensionality: stehen presupposes a three-dimensional perception of a scene, whereas liegen evokes an abstract two-dimensional image of a scene, ignoring height. This study verifies the characterisation in terms of dimensionality using an analysis of co-occurring expressions based on corpora. It further provides a detailed illustration of the semantics of the verbs by categorising words and phrases which can be related to the dimensional meaning of each verb.

Access & Citation

Citation Formats

APA Style

Ami Okabe (2018). does a hotel stand or lie?: a corpus-based study on the german positional verbs 'stehen' and 'liegen'. In Proceedings of ConSOLE 26, edited by Astrid van Alem, Anastasiia Ionova, Cora Pots, (pp. 78-98).

BibTeX

@inproceedings{okabe-stehen-2018, title={Does a hotel stand or lie?: A corpus-based study on the German positional verbs 'stehen' and 'liegen'}, author={Ami Okabe}, booktitle={Proceedings of ConSOLE 26}, year={2018}, pages={78-98}, editor={Astrid van Alem and Anastasiia Ionova and Cora Pots} }